《孟子·第八节》

  戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年,然后已,何如?”

  孟子曰:“今有人日攘其邻之者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。”

《孟子·第八节》翻译及注释

译文
  戴盈之说:“田租十分取一,取消关卡市场的税收,现今还不能办到。请先减轻,等到明年再完全办到,怎么样?”
  孟子说:“现在有一个人每天都偷他邻居的鸡,有人告诫说:‘这不是君子之道。’他却说:‘请让我少偷一些,每月偷一只,等到明年再完全改正。’如果知道这样做不对,就应该赶快改正,为什么要等到明年呢?”

注释
1.戴盈之:宋国的大夫。
2.攘:《墨子·非攻》:“攘人犬豕鸡豚。”这里用为窃取、偷盗之意。

孟子简介
《孟子》“四书”之一。战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。为孟子、孟子弟子所作最早见于赵岐《孟子题辞》:“此书,孟子之所作也,故总谓之《孟子》”。《汉书·艺文志》著录《孟子》十一篇,现存七篇十四卷。总字数三万五千余字,286章。相传另有《孟子外书》四篇,已佚(今本《孟子外书》系明姚士粦伪作)。书中记载有孟子及其弟子的政治、教育、哲学、伦理等思想观点和政治活动。古代考试主要考四书五经